Практикум: «Три кошеняти»

Перед сном ми читаємо казки, кількість зазвичай обговорюємо заздалегідь. Сьогодні зійшлися на трьох. Дочитую останню із запланованих.

- Ну все, на добраніч, зайченя.


- Мамо, а давай про трьох кошенят?

- Ми ж домовлялися на три казки...

- Ну будь ласка, давай про трьох кошенят, а?

Питання: як відреагуєте на це ви? Яке буде ваше рішення в принципі і як конкретно реалізовано?

Рішення мудрої мами

Включаю внутрішній таймер і прораховую плюси і мінуси: читати казку дві хвилини, сперечатися і наполягати стільки ж (взаємної впертості предостатньо), плюс сварка в результаті... Вирішальним виявилося включення внутрішнього перекладача, коли я ниття зуміла розчути як любов і прохання про «побути разом»: «Побудь зі мною ще трохи пожа-а-алуйста, я нудьгував!» Разом вирішую:

- Добре, про трьох кошенят і спати, гаразд?


- Так. (Вдячно задоволене).

Коментар

Все досить мило і цілком конструктивно. Втім, чоловіча реакція може бути й іншою, коротшою. Наприклад, такий:

- Ти про трьох кошенят любиш?

- Люблю!

- І тобі ще хочеться зі мною побути?

- Хочеться.

- Мені теж хочеться. Ти милий і славний, а про трьох кошенят я тобі завтра почитаю!


Погладити хорошого, поцілувати милого і дати чітку команду: «Все, спати!»

Практикум «Три кошеняти»: які техніки були використані

У чоловічому варіанті вирішення проблеми трьох кошенят.

Дитина: «Ну будь ласка, давай про трьох кошенят, а?»

Тато: «Ти про трьох кошенят любиш?»

Очевидно, що тато в даному випадку не став реагувати на вимогу дитини і здійснив перехоплення ініціативи під гаслом «Питання тут буду ставити я!». Отже, тепер:


- Ти про трьох кошенят любиш?

- Люблю!

Син повівся.

- І тобі ще хочеться зі мною побути?

- Хочеться.


Папа скористався технікою «внутрішній перекладач», з її допомогою представив наполягання і ниття дитини як її бажання побути з татом і все це оформив знову у вигляді питання, що провокує позитивну відповідь. Син повівся знову, два-нуль на користь тата.

- Мені теж хочеться. Ти милий і славний, а про трьох кошенят я тобі завтра почитаю!

«Мені теж хочеться!» - по-перше, це несподіванка, збій шаблону, введення в замішання і легкий Транс. З іншого боку, це повідомлення: «Я чую твої бажання, і вони мені близькі» - приєднання до цінностей і використання ресурсу «ми рідні».

«Ти милий і славний» - погладжування збільшують ресурс відносин, попереджають смикання образи і, що важливо, роблять різкий переклад уваги дитини з теми «трьох кошенят» на неї саму. Різкі перемикання уваги дають додатковий збій у захисті дитини, в результаті чого він пропускає обіцянку «про трьох кошенят я тобі завтра почитаю», зауважимо: обіцянка у формі інформування, не встигнувши на це виставити підготовлене ниття.

Разом - розгубленість.


Розгубленість дитини тато в режимі навіювання тлумачить як її повну згоду, підкріплює як би згоду погладжуванням і поцілунком (від чого відмовитися важко), після чого йде чіткий інструктаж: «Все, спати!»

COM_SPPAGEBUILDER_NO_ITEMS_FOUND